La melancólica muerte de Chico Ostra, que compendia en unos cuantos poemas (o cuentos-poemas) el personal universo personal de Tim Burton, pleno de gótica melancolía, pero también de humor.
It happened that day
she picked up a strange pussy willow.
Her head swelled up white
and a soft as a pillow.
she picked up a strange pussy willow.
Her head swelled up white
and a soft as a pillow.
Her skin, which had turned
all flaky and rotten,
was now replaced
with 100% cotton.
all flaky and rotten,
was now replaced
with 100% cotton.
Through her organs and torso
she sprouted like wings,
a beautiful set
of matress and springs.
she sprouted like wings,
a beautiful set
of matress and springs.
It was so terribly strange
that I started to weep.
But at least after that
I had a nice place to sleep
that I started to weep.
But at least after that
I had a nice place to sleep
Sucedió que una mañana
recogió una planta rara.
Su cabeza se hizo blanda
y blanca como una almohada.
Toda su piel - que por cierto
estaba ya muy ajada-
pronto se vio reemplazada
con algodon ciento por ciento.
De piernas, brazos y pecho
manaron en borbotón,
las sabanas, el colchón
y demas cosas de un lecho.
La miré con agonía,
tanta que empecé a gemir.
Pero al fin vi que tenía
un lugar para dormir.
Burton, Tim, La melancólica muerte de Chico Ostra, Barcelona, Anagrama, 1999
(traducción de Francisco Segovia).
Por este siento debilidad, la verdad.
ResponderEliminarYo también, Raúl. Es una auténtica joya, y no por estar ya muy visto pierde su frescura. Al contrario. Puede que sea de lo mejor que ha hecho Burton, y mira que ha hecho cosas buenas.
Eliminar