En una
semana como esta, y en un día como hoy, el clásico de la semana se tiñe por
supuesto de colores y de celebración. Son muchos los poemas y los poetas que
podrían haber protagonizado esta entrada, pero he optado por Carol-Ann Duffy
(1955, Glasgow) por varias razones. En primer lugar, porque es una autora de
una importante obra poética para adultos y niños, aunque aún sea poco conocida
en España. Y, en segundo lugar, porque es una mujer valiente, que nunca ha
ocultado su condición de lesbiana y cuya franqueza no le ha impedido ser
nombrada Poet Laureate en Reino Unido, quizás la mayor distinción que puede
alcanzar un poeta en ese país.
Como acabo de decir, es autora de una importante obra poética para
niños, y ha editado asimismo antologías de poemas para niños; pero para un día como hoy he preferido elegir un hermoso poema de amor como este
You, que ofrezco aquí en versión original pero que se puede leer
traducido en este enlace y escuchar recitado por la propia autora en este otro. En él se celebra el enamoramiento, aunque este pueda llegar a ser, como dice un verso del propio texto, glamorous hell.
YOU
Uninvited, the thought
of you stayed too late in my head,
so I went
to bed, dreaming you hard, hard, woke with your name,
like tears, soft, salt, on my lips, the sound
of its bright syllables
like a charm,
like a spell.
Falling in love is glamorous hell;
the crouched, parched heart like a tiger ready to kill;
a flame's fierce
licks under the skin.
Into my life,
larger than life, beautiful, you strolled in.
I hid in my ordinary days, in the long grass of routine,
in my camouflage rooms. You sprawled in my
gaze,
staring back from anyone's face,
from the shape of a cloud,
from the
pining, earth-struck moon which gapes at me
and I open the bedroom door. The curtains stir. There you are
on the bed, like a gift, like a touchable
dream.
(from Rapture, Picador, 2005).
No hay comentarios:
Publicar un comentario